JBI Studios' Blog on Voice-Over, Dubbing, and Multimedia Localization.

March 16, 2017
6-must-ask-questions-for-accurate-voice-over-translation-quotes

6 Questions You Must Ask for Accurate Voice-Over Translation Quotes

Accurate voice-over services quotes are crucial to the success of any audio and video localization projects. However, voice over can be somewhat difficult to quote. Why? First, […]
March 13, 2017
articulate-storyline-supports-subtitles-for-e-learning-translation

Articulate Storyline Now Supports Subtitles for E-Learning Translation

You read that correctly – in the latest release of Articulate 360, Storyline supports standard captioning and subtitling formats, for both audio and video files. This […]
March 9, 2017
3-tips-for-subtitling-into-right-to-left-languages

3 Tips for Subtitles Translation into Right-to-Left Languages

Subtitling into right-to-left languages like Arabic, Hebrew, Farsi, Dari and Urdu is one of the harder tasks in video translation. It’s gotten better in recent years, […]
March 6, 2017
voice-over-or-subtitles-choose-the-right-video-translation-option

Voice-Over or Subtitles? Choose the Right Video Translation Option

In today’s post, we’ll look at the single most important question facing a video translation project – whether to choose voice-over or subtitles. Both services are […]
March 2, 2017
to-clean-or-not-to-clean-in-voice-over-audio-translation

To clean or not to clean in voice-over audio translation

Cleaning is a must for all professional, high-quality audio voice-over productions. However, the sorts of elements that get cleaned for corporate and e-Learning voiceover are not […]
February 27, 2017
what-are-forced-subtitles-in-video-translation

What are forced subtitles in video translation?

We’ve been getting a lot of questions about forced subtitles from our video translation clients. Aside from what they are, clients want to know how to […]
February 23, 2017
what-you-need-to-know-before-you-record-arabic-voice-over

What you need to know before you record Arabic voice-over

With 420 million native speakers worldwide, Arabic is the fifth most widely spoken language in the world. It is the official language of 28 countries, as […]
February 20, 2017

How marketing dollars moving online is affecting video translation

Marketing is moving online, and this has affected video translation significantly. How prevalent is video content online? Per Insivia, an online marketing consultancy, in 2016 more […]
February 16, 2017
4-tips-for-recording-localized-video-game-voice-over-us-market

4 Tips for Recording Localized Video Game Voice-Over for the US Market

Video games are more popular than ever, so that original and localized voice-over production is one of the most-requested services at JBI Studios. Localized video game […]