Multilingual footage – including field interviews and B-roll – can be a huge challenge for editors if they don’t know the languages spoken. Fortunately, subtitling is […]
Have a corporate video that you want to show to a wide audience, from local employees to the general public around the world? Captioning & subtitling […]
Russia and Russian-speaking countries are growing markets that you should consider in your localization plan. It’s estimated that Russian is the native language for approximately 153 […]
Video localization consists of taking an original video and adapting it for a target audience in a particular region or country. This could encompass dubbing it […]
Video is king when it comes to online marketing. It’s estimated that 72% of customers prefer video content over text content and that videos improve organic […]
Translating from one language to another is a complex art, one that artificial intelligence is still trying to catch up to. Translation takes much more than […]
Background audio, whether it be narration, music, or any other elements, is something that every editor should pay attention to. How audio is used can either […]
In today’s fast-paced world, people want all the information presented efficiently and succinctly. Written articles tend to gravitate towards bite-sized pieces of information, with many consumers […]
Globalization has helped to bring us all together in myriad ways, connecting people around the world almost instantaneously. Keeping a proper focus, however, has become increasingly […]